السبت، 20 سبتمبر 2014

ملعب "البيرتو ج ارماندو" (لا بومبونيرا)

هو ملعب نادى "بوكا جونيورز" و يطلق عليه لا بومبونيرا من جمهوره لانة واخد شكل مستطيل شبة علبة الشيكولاتة و اللى غالبا بتبقى مستطيلة الشكل,,والملعب ده موجود فى حى لا بوكا,بيونس آيريس,الأرجنتين,,كان فريق بوكا جونيورز بيلعب فى ملعب اسمة ريكاردو اشيفرى التابع لنادى فيروكاريل وست..

والفريق كان بيلعب فى المكان ده منذ 1924 ولكن كان مجرد ملعب خشبى بسيط,,وبعد ما قاموا بشراء الارض 1931 بدء التفكير فى بناء استاد جديد,,كانت مدرجات "لابومبونيرا" من ثلاث جهات الجهة الثالثة مفتوحة ويوجد بها صناديق لكبار الزوار و مسلة وذلك لعدم وجود مساحة بسبب المبانى السكنية فى تللك الجهة..

تم البدء فى بناء الملعب فى 1938 و انتهى من بناؤه فى 1940 وكان رئيس النادى فى الفترة دى كاميلو سيشرو اللى الملعب اتسمى باسمة فى العام 1986 ولحد مدة قريبة وفى سنة 2000 و تم اعادة تسمية الاستاد باسمة الحالى "البيرتو ج ارماندو" و هو كان رئيس النادى فى الستنيات و افتتح الاستاد بمباراة ودية بين البوكا و سان لورنزو و انتهت بفوز البوكا ب 2-0 وسجل الهدفان ريكاردو الأركون..

الملعب فى البداية كان بيتكون من طابقين ولكن فى 1949 قرر النادى إضافة طبقة تالتة واللى انتهت فى 1953 , والطبقة التالتة دى هى الى كانت السبب فى الأسم الدائم للملعب (لا بومبونيرا),,وتم ادخال تعديلات على الملعب مرة أخرى فى سنة 1996 وذلك لاستبدال صناديق كبار الزوار و المسلة بمبنى اخر وكان ايضا مخصص لكبار الزوار..


"تأسيس النادى"

تأسس النادى على يد 5 مهاجريين إيطاليين فى بيونيس آيريس وقاموا بتأسيس النادى,,وتقول الأسطورة ان بوكا جونيورز قد تواجة مع ريق نوتنجهام دى الماجرو فى 1906 وكان الفريقين يرتديان نفس الالوان و تم الاتفاق على أن الخاسر سيستبدل الوأنة بلون أخر وخسر بوكا جونيورز و تقرر انة اول سفينة سترسو فى الميناء سيعتمدو لون علمها للفريق وكانت اول سفينة وصلت الميناء ترفع غلم السويد ذات العلم الأصفر و الأزرق..

الثلاثاء، 16 سبتمبر 2014

أغنية " Aïcha "



تعد أغنية "Aïcha " من بين أكثر الأغاني الفرنسية التي عرفت في عالمنا العربي منذ سنوات عديدة ولحد اليوم ما يزال لها الكثير من المحبين والمستمعين .




أغنية "Aïcha" هي من كلمات وألحان المبدع " جان جاك جولدمان " وغناء مغني الراي الجزائري الأصل الشاب خالد وصدرت العام 1996 ، وكلمات الأغنية هي فرنسية لكن تم إضافة مقطع عربي باللهجة الجزائرية إليها لتكون أقرب إلى المستمع العربي .




Comme si je n'existais pas,
elle est passée à côté de moi
Sans un regard, reine de Saba,
j'ai dit, Aïcha, prends, tout est pour toi

كما لو أنني لست موجوداً ..
مرت بجانبي ..
دون حتى نظرة ، و كأنها ملكة سبأ
ناديتها: عيشة.. خذي .. كل شيء لك

Voici, les perles, les bijoux,
aussi l'or autour de ton cou
Les fruits, biens mûrs au goût de miel,
ma vie, Aicha si tu m'aimes!

هاهي اللآلئ والجواهر 
وكذلك الذهب حول عنقك
والفواكه الناضجة بطعم العسل
حياتي لك عيشة إذا ما أحببتني ..

J'irai où ton souffle nous mène,
dans les pays d'ivoire et d’ébène
J'effacerais tes larmes, tes peines,
rien n'est trop beau pour une si belle

سأذهب حيثما تأخذني أنفاسك
لبلاد العاج والأبانوس
سأمسح دموعك وآلامك
لا شيء يفوق جمالها

Aïcha, Aïcha écoute-moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas,
Aïcha, Aïcha regarde moi,
Aïcha, Aïcha reponds-moi

عيشة عيشة اسمعيني
عيشة عيشة لا تذهبي
عيشة عيشة انظري إلي
عيشة عيشة أجيبيني

Je dirais les mots les poèmes,
je jouerais les musiques du ciel,
je prendrais les rayons du soleil,
pour éclairer tes yeux de rêves

سأقول الكلمات ..الأشعار
سأعزف موسيقى السماء
سآخذ خيوط الشمس
لأضيء عينيك بالأحلام

Ooh! Aïcha, Aïcha écoute-moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas

عيشة عيشة اسمعيني
عيشة عيشة لا تذهبي

Elle a dit: "Garde tes trésors,
moi, je vaux mieux que tout ça.
Des barreaux sont des barreaux même en or
Je veux les mêmes droits que toi
Et du respect pour chaque jour,
moi je ne veux que l'amour".

قالت لي:
احتفظ بكل كنوزك
فأنا أساوى أفضل من هذا
السبائك هي السبائك.. حتى و لو كانت من الذهب
أريد حقوقاً مثل حقوقك
و احترام كل يوم..
أنا لا أريد سوى الحب..








Nbrik Aïcha ou nmout allik 
'Hhadi kisat hayaty oua habbi 
Inti omri oua inti hayati 
Tmanit niich maake ghir inti 






نبغيك يا عايشة و سأحبك حتى الموتأنت 
ملكة حياتى و حبى
أنت عمري و حياتى
أتمنى أن أعيش معك، أنتى فقط






Aïcha, Aïcha, écoute-moi
Aïcha, Aïcha, nbrik
Aïcha, Aïcha, t'en va pas
Aïcha, Aïcha, ou nmout allik
Aïcha, Aïcha, réponds-moi




عايشة، عايشة استمعى لى
عايشة, عايشة انا نبغيك
عايشة، عايشة لا ترحلى
عايشة، عايشة أنظرى لى
عايشة، عايشة أجيبينى





دايما دايما - المجموعة الجزائرية (خالد - فضيل - طه)

الاغنيه دي اسمها "دايما دايما" وغناها مجموعة من الشباب الجزائري "خالد ورشيد وفضيل" للمطرب الفرنسي فرانك سيناترا ومضمون الاغنيه انهم بيحبوه جدا ومتأثريين باغانيه وعلى طول فاكرينه والاغنيه من كلمات الشاب خالد


الاغنية علي نفس الحان اغنية ماي واي للمطرب الفرنسي فرانك سيناترا

الكلمات
1
والآن خيالك دايماً بين العينين وساكن فينا
والآن.. خيالك دايماً دايماً يفكر فينا
كيف كنت تغنى لينا بصوتك الحنين بديك التبسيمة
دنيا تولى جنا
هادى هى العادة
يعنى: دلوقتى انا دايماً باشوف خيالك، ودايماً بافكر فيه، لما بافتكر انت كنت بتغنيلنا ازاى بصوتك الحنين وببسمتك الجميلة، لكن دى حال الدنيا دايماً بتروح ممنا كالمعتاد
2
والآن ما عندينا نقول كاين الاسطوانات يانا اللى تطربنا
السمع.. سمع النغمات..وبعض ساعات تقول هواهنا
صوته جميل دلعنى فى شبابى وانا فى منامى
باهواه..وأعشق فى هواه هادى هى الدنيا الدنيا الدنيا
يعنى: دلوقتى مش لاقى حاجة أقولها عن الاغانى (الاسطوانات) اللى كانت بتطربنا، لأن الأنغام بتاعتك بتقول أحيانا اللى جوانا، صوتك الجميل امتعنى وانا شاب وحتى وانا نايم فى احلامى، باهواك وباعشق فى هواك لكن ده حال الدنيا
3
مشيت وخليت القلب حزين
شوقنا كبار وصغار كمان
ياما بكينا بدموع العين
ربى يصبر.. الوالدين
كلنا ليك دايماً فاكرين
هادى هى العادة
يعني: مشيت وسبت قلوبنا حزينة، وشوقتنا ليك كبار وصغيرين، وياما بكينا وربنا يصبر آبائنا على ده، لأننا كلنا دايماً فاكرينك..لكن هو ده العادى بتاع الدنيا
4
والآن خيالك دايماً بين العينين وساكن فينا
والآن.. خيالك دايماً دايماً يفكر فينا
كيف كنت تغنى لينا بصوتك الحنين بديك التبسيمة
دنيا تولى جنا
هادى هى العادة
5
فى الاسطوانات نسمع صوتك سنين
ومعاك الناس كانوا فرحانين
معاهم انا بعد الحفلة جينا نهديك طاقة زهور على جانك هاجت الافكار
هادى هى العادة
يعنى: بنسمع صوتك فى الاسطوانات من سنين، ومعاك الناس كانوا بيفرحوا، وانا كنت معاهم جايبلك زهور بعد الحفلة هدية، علشانك اتحركت افكارنا..وهو ده المعتاد
6
ياما بكينا بدموع العين ..
ربى يصبر الوالدين ..
كلنا ليك دايماً فاكرين ..
هادى هى العادة ..
معاهم انا بعد الحفلة ..
جينا نهديك طاقة زهور ..
على جانك هاجت الأفكار ..
هادى هى العادة ..




https://soundcloud.com/hazem-tosky/khaled-faudel-et-rachid